Gorski vijenac. Front Cover. Petar Petrović Njegoš QR code for Gorski vijenac. Title, Gorski vijenac. Biblioteka Ars: Lektira · Volume 78 of Biblioteka Prosveta. Gorski vijenac. Front Cover. Petar Petrović Bibliographic information. QR code for Gorski vijenac. Title, Gorski vijenac. Ars: lektira · Biblioteka Ars: lektira. Gorski vijenac. Front Cover. Petar Njegoš Petrović, Petar Bibliographic information. QR code for Gorski vijenac. Title, Gorski vijenac. Biblioteka Ars: Lektira.
|Published (Last):||11 December 2010|
|PDF File Size:||15.98 Mb|
|ePub File Size:||20.80 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Their most intensive effort in this regard can be seen in the celebration of the th anniversary of the publication of The Mountain Wreath in Catalogue Author s Publishers Selections Excerpts.
We will be glad to provide it with information about OpenEdition and its subscription offers. Some were quite far from the original Byzantinesque building see photographs on page Zoom in Original jpeg, 74k. Literature and Cultural Politics lektiga From Myth to Genocidea book specifically designed to expose the dangers of Serbian myth-making in the wake of the wars of Yugoslav succession: Further references to this work are made in the text by page number of this edition.
Thus, for the young writer Andrej Nikolaidis bornthere is also no doubt that The Mountain Wreath played an important role in setting the stage for recent events. Some Serbs, more inclined to full-blown conspiracy theories, blame the Vatican, the freemasons, and others for what is referred to on a website not accidentally registered as Njegos.
Gorski vijenac – Petar II Petrović Njegoš, Pero Slijepčević – Google Books
Central European University Press Briefly: In Ideologies and National Identities: For a discussion of their impact in Slovenia, see Wachtel, op. It is, however, quite funny, and was deemed to be the safest passage for student consumption. New editions of The Mountain Wreath were published in Serbia, Croatia, and Bosnia-Herzegovina, a new translation appeared in Slovenia, as did the first-ever Macedonian translation. First, he was long dead.
They make him a national Messiah, the creator of a single bright and national religion of heroism, freedom, fraternity, love, and human dignity; they place him among the group of individuals who work for the ages for many generations and they make him truly immortal.
Literature and Cultural Politics in Yugoslavia Stanford: It may indeed have been true that only a united Montenegro could have kept the Turks at bay, but it is also true that unity is achieved in The Mountain Wreath through fratricidal bloodletting.
This role is no smaller today. OpenEdition is a web platform for electronic publishing and academic communication in the humanities and social sciences. The king made funds available from his own purse, and the rebuilt chapel was a replica of the original photograph on page Ideologies and National Identities: Whatever the reasons, the project generated controversy, with Montenegrin and Yugoslav government officials mostly in favor and at least a portion of Serbian and Montenegrin cultural figures opposed.
New York University Press, More worrisome was the fact that he had been as one of the central pillars of interwar Yugoslav culture.
Given the numerous digressions in The Mountain Wreaththis proved rather easy. Following the model proposed originally by Herder in the early nineteenth century, East European nation-builders have generally conceived their fellows in terms of linguistic communities, and lektkra most cases cultural self-definition preceded and was a precondition for the achievement of political independence.
It is presented in dreams, in poetic indications, and rumors. There is no breath of Yugoslavism perceived in this commentary, not surpising as the late nineteenth century marked a low ebb in the project to create a Yugoslav identity. The role of the chorus, here called a Kolo the Serbian national round danceis to open up the historical level of the epic by connecting events of the drama with earlier moments in Serbian history.
Popular Skolska Lektira Books
This split between the tragically conflicted individual and the confident group with preference girski to the latter embodies the collectivistic basis of South Slavic national thought. First of all, his work was overly Serb-oriented. But as this issue had been successfully skirted by their interwar predecessors, postwar Yugoslav critics had homegrown models for dealing with it.
He provides in its stead a series of vignettes of Montenegrin life, a veritable lektura of folk customs and beliefs. One widespread method was to concentrate not on the plot of his major work, but rather on more abstract philosophy.
Petar Cetinski that he had designed and erected elktira I do not say this from the point of view of a relativist who believes that no claim regarding an author or his work is better than any other. You can suggest to your library or institution to subscribe to the program OpenEdition Freemium for books.